Select Page

2024 m. rugsėjo 30 d. (pirmadienį) vyko respublikinis anglų kalbos vertimo nuotolinis konkursas „Verstuvės“, kuriame dalyvavo ir mūsų gimnazijos I-IV klasių mokiniai. Vertimo užduotys buvo trumpos ir žaismingos, lavinančios gimnazistų kūrybinį mąstymą. Dalyvauti ir taip išbandyti savo jėgas galėjo visi mokiniai, kurie domisi kalbomis ir mėgsta iššūkius.

Gimnazistų atsiliepimai apie konkurso užduotis:

  • Labai patiko dalyvauti virtualiame konkurse.  Nesitikėjau tokio tipo užduočių, todėl buvau maloniai nustebinta. Užduotys patiko, buvo smagu jas atlikti. Dėkoju mokytojoms už suteiktą galimybę jame dalyvauti. (Gabija)
  • Manau, jog šiame vertimo konkurse įgijau  naujos patirties,  sužinojau, kad yra tiek daug  internetinio slengo,  įvairių žodžių sinonimų, bei įtvirtinau  lietuvių ir anglų kalbos žinias. Turbūt įdomiausia buvo vertinti piešinius, nes šią užduotį reikėjo atlikti kūrybiškai.  (Adelija)
  • Patiko versti modernias frazes, kurias vartoja paaugliai, ir analizuoti piešinius – kilo daug idėjų! 🙂 (Marija)
  • Konkursas man patiko, buvo įdomu jame dalyvauti. Įsitikinau, jog nelengva išversti jaunimo vartojamas frazes iš anglų kalbos į lietuvių. Nors ir suprantu, kam jos vartojamos, nerandu tinkamo vertimo. Vis tiek buvo įdomu! (Vaiva)
  • Konkursas maloniai nustebino. Tikėjausi rimtų ir sudėtingų užduočių, tačiau jos buvo gan lengvos. Labiausiai patiko anekdotų vertimas, kuris ironiškai tapo sunkiausia užduotimi. (Neda)
  • Pradėjusi pirmą užduotį nustebau, kad teks versti komiksus. Net suėmė juokas. Iš tiesų tikėjausi kitokių užduočių, nemaniau, kad prireiks pasikliauti vaizduote. Užduotys buvo tikrai įdomios. (Paula)
  • Man patiko atlikti užduotis. Buvo įdomu ir juokinga… (Darija)
  • Vertimo varžybos buvo labai smagios ir juokingos, tačiau užduotis, kurioje reikėjo apibūdinti paveikslėlius, neatrodė įdomi ir todėl nelabai patiko. (Karolina)
  • Džiaugiuosi, kad galėjau pasitikrinti vertimo įgūdžius. Linksma, kad vyksta tokie konkursai ir kad gali išbandyti save. (Rugilė)
  • Manau, kad šiame konkurse reikėjo kūrybiškai mąstyti, kaip  išversti pateiktą tekstą. (Maja)

     Anglų kalbos mokytojos Rita Švedienė, Liudmila Gorškovienė

    Skip to content